Blogue

Le gouvernement fédéral respecte sa promesse de présenter un projet de loi sur la DNUDPA

04 décembre 2020

Close

Écrit par Sharon Singh, Radha Curpen, Brad Gilmour and Sean Assie

Le 3 décembre 2020, le ministre fédéral de la Justice, David Lametti, a déposé le projet de loi C-15, Loi concernant la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. Le projet de loi fait suite à l’engagement du Parti libéral du Canada de déposer un projet de loi pour mettre en œuvre la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (DNUDPA) au cours de la première année d’un nouveau mandat.

Le projet de loi, qui ne compte que sept articles, est fondé sur le projet de loi d’initiative parlementaire C-262, qui a été adopté à la Chambre des communes, mais qui est mort au Feuilleton au Sénat en juin 2019. En résumé, le projet de loi exigerait que le gouvernement fédéral, en consultation et en collaboration avec les peuples autochtones, :

Cette mise à jour :

Comme dans le cas du projet de loi C-262, le projet de loi laisse de nombreuses questions sans réponse; son introduction a des implications importantes. Le gouvernement fédéral a également lancé un nouveau site Web sur le projet de loi.

DNUDPA : Un bref aperçu

La DNUDPA se compose de 46 articles qui énoncent des normes pour les droits des peuples autochtones du monde entier. La DNUDPA a été adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies en septembre 2007. La DNUDPA souligne les droits des Autochtones à protéger leur culture, leur identité, leur religion, leur langue, leur santé, leur éducation et leur communauté.

La DNUDPA est une déclaration, et non un traité ou une convention.

Le texte de la DNUDPA explique qu’elle a été proclamée comme « une norme de réalisation à poursuivre dans un esprit de partenariat et de respect mutuel ». Par conséquent, la « mise en œuvre » de la DNUDPA nécessite une interprétation approfondie pour déterminer comment la DNUDPA peut être reflétée dans les lois qui touchent aux nombreux domaines couverts par la DNUDPA et peut changer le cours de la politique gouvernementale dans ces domaines.

Consultez notre blogue précédent sur la DNUDPA, British Columbia’s UNDRIP Legislation—A Framework to Advance Reconciliation.

Le projet de loi

Le projet de loi s’appuie sur le préambule du projet de loi C-262 avec des inclusions subtiles et importantes, telles que :

En plus du long préambule, le projet de loi a également :

Contrairement au projet de loi C-262, le projet de loi précise les mesures que le plan d’action doit comprendre, à savoir les mesures suivantes :

Le projet de loi exige que la préparation du plan d’action soit achevée dès que possible, mais au plus tard trois ans après la date d’entrée en vigueur de cet article.

À l’instar du projet de loi C-262, le projet de loi ne précise pas à quoi ressembleront les mesures de mise en œuvre et si le gouvernement prévoit mettre en œuvre tous les aspects de la DNUDPA, et ne clarifie pas certains des termes ambigus contenus dans le projet de loi C-262, y compris le paragraphe 2(3) du projet de loi qui stipule que rien dans le projet de loi ne doit être interprété comme retardant l’application de la DNUDPA dans la loi canadienne.

Le rapport annuel sera renvoyé de façon permanente au comité de chaque chambre du Parlement désigné ou établi pour examiner les questions relatives aux peuples autochtones. Après le dépôt du rapport, le ministre doit le rendre public.

Le projet de loi et la DRIPA

La DRIPA contient des caractéristiques similaires au projet de loi. Par exemple, la DRIPA exige :

Le tableau ci-dessous résume ces différences :

Projet de loi : Loi sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones
(Federal)

Contains a purpose clause
Consistance entre toutes les lois de la juridiction et la DNUDPA
Création d’un plan d’action
Préparation et dépôt du plan d’action au parlement/ à l’assemblée législative
Mesures que le plan d’action doit contenir
Rapport à l’assemblée législative sur la mise en œuvre du plan d’action
Clause permettant au gouvernement de conclure des accords de prise de décision avec les organes directeurs autochtones

 

Documents de communication du gouvernement fédéral

À l’instar de la Colombie-Britannique, le gouvernement fédéral a publié des documents de communication, y compris des questions et réponses.

En ce qui concerne :

Les documents de communication du site Web ne sont pas juridiquement contraignants. Bien qu’ils répondent dans une certaine mesure aux questions soulevées au cours des consultations avec le gouvernement fédéral, ils en soulèvent beaucoup d’autres. 

Prochaines étapes

Pour que le projet de loi devienne loi, il doit passer de la première lecture à la deuxième lecture, à l’étape de l’étude en comité, à l’étape du rapport, à la troisième lecture, à l’étude et à l’adoption par le Sénat et, enfin, à la sanction royale. Des modifications pourraient être apportées au projet de loi au cours de ces étapes, même si nous prévoyons que ces changements ne seront pas substantiels.

Conséquences

Le projet de loi est censé être une loi habilitante, mais il impose d’importantes obligations au gouvernement fédéral et clarifie l’application de la DNUDPA en vertu de la loi canadienne. Il exigera que le gouvernement prenne d’autres mesures, y compris le dépôt d’une nouvelle loi ou la modification de la législation actuelle, pour s’assurer que les lois du Canada sont conformes à la DNUDPA. En Colombie-Britannique, le gouvernement a décrit une initiative législative semblable comme un exercice générationnel.

Malgré les documents de communication, le gouvernement ne reçoit pas suffisamment d’information sur :

L’incertitude sur des aspects importants du projet de loi et les intentions du gouvernement peuvent entraver, plutôt que de guider et d’aider à la mobilisation des peuples autochtones, par exemple pour les projets d’infrastructure ou de ressources. Cela peut également détourner les questions à une date ultérieure ou aux tribunaux. La discussion et le débat dans le processus parlementaire qui suivra peuvent aider à remplir le contexte nécessaire.

Bennett Jones continuera de surveiller le projet de loi, les consultations en cours et le processus d’examen parlementaire. Veuillez contacter les membres de notre Aboriginal Law ou ESG si vous avez des questions.

Authors

Liens connexes



View Full Mobile Experience